Japán és Japánról minden - oriens.hu
utazás

 

Az idegenforgalom gyors talpra állásában bízik a világ legöregebb szállodája

| | | | | | | | | |

Nagy reményekkel vágott neki az idei évnek a világon legrégebb óta üzemelő hotel, de a március 11-i földrengés és az azt követő szökőár lerombolta pozitív üzleti reményeiket.

bővebben | 3 hozzászólás

 

Zao jégszörnyei vonzzák a látogatókat

| | | | | | |

A tavalyi évben megugrott Japán egyik legszebb síparadicsomának idegenforgalma. A JiJi Press beszámolója szerint a Yamagata prefektúrában található látványosság külföldi látogatóinak száma 2010-ben közel 40 százalékkal nőtt.

bővebben | hozzászólás

 

Michelin Kalauz: a japán főváros a világ gasztronómiai központja

| | | | | | |

Újabb japán éttermekkel gazdagította világhírű gasztronómiai és turisztikai útikönyvének kínálatát a francia Michelin vállalat. A csütörtök délután tartott yokohamai sajtótájékoztatón Jean-Luc Naret, a Michelin Kalauz igazgatója 4 japán étteremnek adományozott háromcsillagos minősítést.

bővebben | hozzászólás

 

Momiji: amiért ősszel is érdemes Japánba utazni

| | | | | | | |

Japán északi területein szeptember közepén kezdődött a falevelek őszi színváltása, az ország idegenforgalmi szempontból legforgalmasabb régióiban azonban csak ezekben a hetekben jelentették a momiji első jeleit.

bővebben | hozzászólás

 

Beceneve: Tengeri Gyertya - nevet kap a világítótorony

| | | | | | |

November 4-én, a Fujisawa-Kamakura vasútvonal megnyitásának 100. évfordulóján, névadó ünnepséget tartanak a japán főváros közelében fekvő Enoshima-sziget világítótornyánál.

bővebben | hozzászólás

 

Utazás 500 km/óra felett: 2013-tól indul a maglev próbajárat

| | | | | | | |

Két év múlva megkezdődik a próbaüzem, 2027-től pedig már menetrend szerinti járatok is közlekedhetnek a japán főváros és Nagoya között, az újonnan épülő Chūō shinkansen vonalon. Az L0 (el-zéró) nevű maglev vonat maximális sebessége az 500 km/órát is túllépi.

bővebben | 2 hozzászólás

 

YuruKyara fesztivál: japán kabalafigurák találkozója

| | | | | | | | |

Több mint 75 ezer ember volt kíváncsi a hétvégén a Hikone várkastélynál megrendezett YuruKyara Fesztiválra. A kabalafigurák idei találkozóján Japánból és külföldről összesen 170 jelmezes karakter vett részt.

bővebben | hozzászólás

 

Megnyílt a Haneda repülőtér új nemzetközi terminálja

| | | | | | | | |

Csütörtökön megnyitották a Haneda repülőtér negyedik kifutópályáját és a hozzá csatlakozó új terminált. A japán fővárostól mindössze 15 percnyi vonatútra fekvő légikikötő februárra tizenhét külföldi nagyvárost kapcsol össze Tōkyōval.

bővebben | 1 hozzászólás

 

Újabb japán tagja van a Globális Geopark Hálózatnak

| | | | | | | |

A San'in Kaigan Nemzeti Park is bekerült az UNESCO - Global Geoparks Network (GGN) tagjai közé. A földtani szempontból nemzetközi jelentőségű régió 12 egymástól elkülönülő geológiai jellemzővel rendelkező területből áll, melyek között található erodált tengerpart, sivatagot idéző homokdűnék és 1,6 millió éve keletkezett, láva formálta barlangok is.

bővebben | hozzászólás

 

iPhone 4 készülékkel várják a külföldi turistákat

| | | | | | |

A Japán Turisztikai Ügynökség októbertől iPhone 4 kölcsönző szolgáltatást indít az Okinawára érkező külföldi látogatók számára. A prefektúra repülőterén, egyes szállodákban, kikötőkben és a nagyobb éttermekben bérelhető készülékeket idegenvezetőként lehet majd használni.

bővebben | hozzászólás

 

Fizetőssé tennék a Fuji csúcsa felé vezető útvonalat

| | | | | | | | | |

Mászási díj bevezetésével pótolná a visszavont költségvetési támogatás miatt keletkező hiányt a Fuji-hegyet északról és keletről határoló Yamanashi prefektúra hat települési önkormányzata. Terveik szerint a Japán szent hegyének csúcsa felé igyekvő turistáktól a jövőben egy minimális összeget szednének be, amivel fedezni tudják a környezetvédelemre és a hegyen épült létesítmények fenntartására fordított kiadásaikat.

bővebben | hozzászólás

 

Szusi, rámen, szasimi: a legkedveltebb japán ételek

| | | | | | |

A Japán Nemzeti Turisztikai Szervezet 2009 folyamán több mint 15 ezer külföldi turistának tette fel a kérdést: "Japán tartózkodása alatt melyik étel nyerte el leginkább a tetszését?" A felmérés eredményéről a hivatal a napokban tájékoztatta a sajtót.

bővebben | hozzászólás

 

Bővült az Iwami ezüstbánya világörökségi területe

| | | | |

Az ENSZ Nevelésügyi, Tudományos és Kulturális Szervezete kedden jóváhagyta a japán kormány januárban beterjesztett kérését, a Világörökség címet viselő Iwami ezüstbányák UNESCO védelem alá eső területének kibővítéséről - közölte a Kulturális Ügyek Hivatalának szóvivője.

bővebben | hozzászólás

 

Tanbo art: művészien tervezett japán rizsföldek

| | | | | | |

A legtöbb ember valószínűleg nem sorolja az idegenforgalmi értékek közé a különféle mezőgazdasági hasznosítású területeket, hiszen a gabonaföldek csak igen ritka esetben nyújtanak látványosságot. Nem úgy Japánban, ahol a helyi farmerek kemény munkával igenis vonzóvá tudják tenni vidéki termőföldjeiket.

bővebben | hozzászólás

 

Már csapolt sör is kapható a repülőjáratokon

| | | | | | | |

A világon elsőként szerepelteti itallapján a csapolt sört Japán második legnagyobb nemzetközi légi közlekedési vállalata, az All Nippon Airways (ANA). Utasaik egyes belföldi járatokon ezentúl a készlet erejéig rendelhetnek egy-egy pohár frissen csapolt sört.

bővebben | hozzászólás

 

Ninja no Mori: szabadidőpark a legendás harcosok földjén

| | | | |

Július 10-én Mie prefektúra hegyvidéki területének nyugati részén megnyílt a Ninja no Mori (Nindzsák erdeje) nevű tábor, ahol a lelkes japán nindzsatanoncok különféle akadálypályákon tehetik próbára ügyességüket.

bővebben | hozzászólás

 

Átvette utasszállító pilóta engedélyét az első japán nő

| | | | | |

"A kék ég és a repülés szerelmese vagyok" - így mutatta be magát a sajtónak Fuji Ari, aki több évtizednyi kemény küzdelem után valóra váltotta gyerekkori álmát és Japán első utasszállító pilótanőjeként belföldi légijáratokat vezethet.

bővebben | hozzászólás

 

Testszkenner a Narita repülőtéren

| | | | | | |

Hétfőn megkezdődött Japán legnagyobb nemzetközi repülőterén az első testszkenner eszköz próbaüzeme. A japán közlekedési minisztérium tervei szerint idén szeptember 10-ig öt különböző típusú biztonsági személyátvilágító berendezést próbálnak ki Narita 1-es termináljában.

bővebben | hozzászólás

 

Történelmi témapark az Osaka várkastélyban

| | | | | | |

A japán történelem egyik legjelentősebb hadjáratának 400. évfordulójára különleges emlékparkot hozna létre az Ōsaka várkastély területén a helyi Kereskedelmi és Iparkamara idegenforgalmi bizottsága.

bővebben | hozzászólás

 

Gésák, nindzsák és szamurájok lépnek fel a japán revüben

| | | | | | | | | | | |

A 17. századi Japán mindennapjainak egy-egy szeletét tárja a nézők elé a Kansai Gazdasági Szövetség szervezésében ősszel induló revü, amelyben táncoló gésák, akrobatikus technikákat bemutató nindzsák és kardvívó szamurájok lépnek majd színpadra.

bővebben | 1 hozzászólás

Tartalom átvétel
  • Games of the World
  • Internet Software of the World
  • Software of the World
  • Finances and Financing Information
  • Internet Technologies
  • Auto, Auto News and Auto Markets
  • Sport, Sport News, Sport Scores, Fans
  • Shock Facts